访山家

访山家朗读

山翁居处僻,野屋盖茅新。
自得烟雾趣,应无车马尘。
怪禽啼似鬼,古木变为人。
不是忘缘者,谁能与子亲。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 访

访山家译文及注释

《访山家》是宋代释文珦创作的一首诗词。这首诗描绘了一个居住在偏僻山野的老人的生活情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
来到山野中拜访山中人家,这位山翁住所隐蔽,野屋顶上盖着新鲜的茅草。他自在地享受着烟雾的乐趣,应该没有车马的尘土扰乱。奇怪的禽鸟鸣叫声听起来像鬼一样,古老的树木似乎变成了人。不是那些忘记情缘的人,谁能与这位山翁亲近呢?

诗意和赏析:
这首诗以自然山野的环境为背景,通过描绘山翁的生活情景,表达了对于隐居山林的向往和对宁静自然的追求。

诗中提到的山翁住处隐蔽,野屋盖新茅,展现了他远离尘嚣、过着简朴朴素生活的状态。他自得其乐,沉浸在烟雾之中,可以想象他在山野中享受着宁静和自然的乐趣。

诗中出现的奇怪禽鸟鸣叫声像鬼一样,以及古木似乎变成人的描写,给人一种神秘的感觉,增加了诗词的趣味性和想象力。这些意象也可以被理解为山翁与自然界的亲密关系,他对自然的观察和感知使得平常的事物都变得有趣起来。

最后两句表达了山翁并非那些忘记情缘的人,只有那些心灵亲近自然的人才能与他亲近。这里可以看出作者对于山翁的赞美和认同,认为他与自然和谐共处,有着特殊的情感和智慧。

整首诗以简洁而清新的语言,通过对自然环境和山翁生活的描绘,传达了对宁静、自然和与自然共生的向往,展示了山野生活的美好和与自然融合的境界。

访山家读音参考

fǎng shān jiā
访山家

shān wēng jū chǔ pì, yě wū gài máo xīn.
山翁居处僻,野屋盖茅新。
zì dé yān wù qù, yīng wú chē mǎ chén.
自得烟雾趣,应无车马尘。
guài qín tí shì guǐ, gǔ mù biàn wéi rén.
怪禽啼似鬼,古木变为人。
bú shì wàng yuán zhě, shuí néng yǔ zi qīn.
不是忘缘者,谁能与子亲。

释文珦诗文推荐

采莲惟采花,不敢采莲子。其中有苦意,与妾心相似。

难与时流道,忧心常悄悄。古道贵平易,今人尚机巧。好古而居今,每饭不能饱。来往无嫌猜,唯知爱沙鸟。

老梅何偃蹇,雪时方始花。自守岁寒性,不肯随春华。隐人适然见,称植溪水涯。瘦影无阳艳,清香绝淫邪。閒静如隐人,隐人心所嘉。樵牧无见侵,以贻隐人嗟。

荷叶似侬鬓,荷花似侬妆。夫婿常别离,羞见双鸳鸯。

逝水尚东流,白日易西没。悠悠天地间,二物何飘忽。促迫於生人,绿鬓成华发。昧者不自如,终朝常汩汩。利欲沈厥身,其本已先蹷。孰若缮真性,以自固灵骨。

荡桨入平湖,湖波渺无极。红白芙蓉花,何如妾颜色。

自昔真仙道,恬淡而无为。以之固灵根,远寄或可期。秦皇与汉武,纵欲不知疲。既已长中国,复欲威四夷。其性忍而愎,举非仙者资。天监常昭晰,讵容肆谩欺。不自省...

采莲莫伤根,伤根不成藕。因思藕不成,悔作征人妇。