送薛判官赴蜀

送薛判官赴蜀朗读

横笛声转悲,羽觞酣欲别。
举目叩关远,离心不可说。
边陲劳帝念,日下降才杰。
路极巴水长,天衔剑峰缺。
单车动夙夜,越境正炎节。
星桥过客稀,火井蒸云热。
阴符能制胜,千里在坐决。
始见儒者雄,长缨系馀孽。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送薛判官赴蜀译文及注释

诗词《送薛判官赴蜀》的中文译文如下:

横笛声转悲,羽觞酣欲别。
横笛终于哀鸣,美酒尚未尽兴就要分别。
举目叩关远,离心不可说。
抬头望远的门扉,心中的离愁难以言表。
边陲劳帝念,日下降才杰。
偏远的边疆,皇帝也为忠良思念。
路极巴水长,天衔剑峰缺。
去的路途遥远,巴水一直绵长,天空的剑峰有一个缺口。
单车动夙夜,越境正炎节。
孤身驾着车辆,日夜奔波,在炎热的季节越过边境。
星桥过客稀,火井蒸云热。
星桥上的过客稀少,火井中的水汽蒸腾。
阴符能制胜,千里在坐决。
有赖于神秘的符咒才能取胜,尽管千里之外,但决胜负。
始见儒者雄,长缨系馀孽。
初次见到文臣的英雄们,长长的缨络系着历史的罪恶。

这首诗描述了送别薛判官赴蜀的情景。作者用横笛的悲鸣、美酒的欢畅以及边陲的困苦来表达送别之情。薛判官离去前抬头看了一眼远方的门扉,内心满怀离愁难以言表。诗中还描绘了边疆的艰难和薛判官独自驾车越过边境的情景,以及路上的困难和孤寂。同时,也表达了作者对薛判官出使蜀地之事的关心和惋惜之情。最后,诗中用神秘的阴符制胜的形象,来暗示文臣的胜利和当时政治环境的阴暗面,暗含一丝警示之意。

这首诗虽然篇幅不长,但通过细腻的描写和隐喻手法,很好地表达了离别的情感,同时也折射出了当时社会的局势和政治思潮。

送薛判官赴蜀读音参考

sòng xuē pàn guān fù shǔ
送薛判官赴蜀

héng dí shēng zhuǎn bēi, yǔ shāng hān yù bié.
横笛声转悲,羽觞酣欲别。
jǔ mù kòu guān yuǎn, lí xīn bù kě shuō.
举目叩关远,离心不可说。
biān chuí láo dì niàn, rì xià jiàng cái jié.
边陲劳帝念,日下降才杰。
lù jí bā shuǐ zhǎng, tiān xián jiàn fēng quē.
路极巴水长,天衔剑峰缺。
dān chē dòng sù yè, yuè jìng zhèng yán jié.
单车动夙夜,越境正炎节。
xīng qiáo guò kè xī, huǒ jǐng zhēng yún rè.
星桥过客稀,火井蒸云热。
yīn fú néng zhì shèng, qiān lǐ zài zuò jué.
阴符能制胜,千里在坐决。
shǐ jiàn rú zhě xióng, cháng yīng xì yú niè.
始见儒者雄,长缨系馀孽。

钱起诗文推荐

二月黄鹂飞上林,春城紫禁晓阴阳。长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深。阳和不散穷途恨,霄汉长怀捧日心。献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。

木落苍山空,当轩秋水色。清旦振衣坐,永吟意何极。愿言金丹寿,一假鸾凤翼。日夕开真经,言忘心更默。玄都有仙子,采药早相识。烟霞难再期,焚香空叹息。

离客穷海阴,萧辰归思结。一随浮云滞,几怨黄鹄别。妙年即沉痾,生事多所阙。剑中负明义,枕上惜玄发。之子良史才,华簪偶时哲。相思千里道,愁望飞鸟绝。岁暮冰...

苦雨滴兰砌,秋风生葛衣。潢污三径绝,砧杵四邻稀。分与玄豹隐,不为湘燕飞。惭君角巾折,犹肯问衡闱。

用法本禁邪,尽心翻自极。毕公在囹圄,世事何纠纆.翠凤呈其瑞,虞罗寄铩翼。囚中千念时,窗外百花色。落景闭圜扉,春虫网丛棘。古人不念文,纷泪莫沾臆。

愁人待晓鸡,秋雨暗凄凄。度烛萤时灭,传书雁渐低。客来知计误,梦里泣津迷。无以逃悲思,寒螀处处啼。

凄然双树下,垂泪远公房。灯续生前火,炉添没后香。阴阶明片雪,寒竹响空廊。寂灭应为乐,尘心徒自伤。

卑栖却得性,每与白云归。徇禄仍怀橘,看山免采薇。暮禽先去马,新月待开扉。霄汉时回首,知音青琐闱。