密友花

密友花朗读

黄花端逼菊花真,朵朵相迎意更亲。
情似春浓非淡泊,何妨呼酒对佳宾。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

密友花译文及注释

中文译文:
《密友花》
黄花端逼菊花真,
朵朵相迎意更亲。
情似春浓非淡泊,
何妨呼酒对佳宾。

诗意:
这首诗描述了一种友谊情谊深厚的境界。诗人用黄花与菊花相比,以表达友谊与爱情的亲密程度。不论是黄花还是菊花,它们的花瓣都紧密地相凑,表达了情感上的亲近和迎合。诗人认为这样的情谊不仅仅像春天的花开般浓烈,而且绝不是淡泊的。因此,他提议与佳宾共饮美酒,以表达他们之间深厚的友谊和情感。

赏析:
这首诗以花卉的比喻描绘了真挚的友谊和情感,通过字面意义的映衬,对诗人与密友间真挚的感情进行了抒发。诗中的黄花端逼菊花真,描绘了友谊关系的亲密和顺应。无论是黄花还是菊花,他们的相互迎接和接纳都传达出了诗人与密友之间的情感亲近。诗句“情似春浓非淡泊”表示这种友情浓烈且不平凡,不仅仅是淡淡的泛泛之交。最后一句“何妨呼酒对佳宾”展示了诗人的倡议,他希望通过共饮美酒来加深彼此之间的友情,并进一步展示他们之间的情感。

整体上,这首诗表达了友情的真挚和亲密,诗人用花卉的比喻和自然景物的描写展示了友情的特点和情感深度。通过共饮美酒的场景,凸显了友谊的庆祝和提倡。

密友花读音参考

mì yǒu huā
密友花

huáng huā duān bī jú huā zhēn, duǒ duǒ xiāng yíng yì gèng qīn.
黄花端逼菊花真,朵朵相迎意更亲。
qíng shì chūn nóng fēi dàn bó, hé fáng hū jiǔ duì jiā bīn.
情似春浓非淡泊,何妨呼酒对佳宾。

杨巽斋诗文推荐

青青柔蔓绕修墙,刷翠成花著处芳。应是折从河鼓手,天孙斜插鬓云香。

自有娇红间苍叶,不随凡卉待春回。如龙化作青藜焰,宁用窗前设短檠。

鲜红滴滴映霞明,尽是冤禽血染成。羁客有家归未得,对花无语两含情。

万钉簇锦若垂绅,围住东风稳称身。闻道沈腰易宽减,何妨留与击青春。

濯濯高花染血猩,却怜金距起闲争。宋家窗下宜栽此,莫问临风不解鸣。

长夏幽居景不穷,花间芳砌翠成业。窗南高卧追凉际,时有微香逗晚风。

帢匝枝头簇绛英,朱髹梵器上天成。槛边更种蛮姜叶,依约如归佛手擎。

纷纷红紫斗芳菲,争似团酥越样奇。料想花神闲戏击,误随风起坠繁枝。