走笔送张伯起

走笔送张伯起朗读

男儿刚肠逾古铁,每到伤离犹暂折。
离绪不啻乱茧丝,才搅衷肠便成结。
忆昨送子秋风前,薄酒三行歌数阕。
我歌多感酒易醺,子车为我涩不发。
今来与子举别觞,还是去年分臂日。
人生岁岁有离恨,争遣绿鬓不为雪。
安得共子并翼飞,四方上下无时别。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

走笔送张伯起译文及注释

《走笔送张伯起》是宋代诗人强至创作的一首诗词。以下是我给出的中文译文、诗意和赏析:

译文:
男儿的胸怀坚韧如古代的铁,每当遭遇离别之时仍然会感到刺痛。离愁纠缠如同无序的茧丝,思绪搅动内心,最终形成结。回忆起昨天送别亲人的秋风中,我举杯略醉,唱着几首短歌。我的歌曲充满感伤,酒容易使人沉醉,而你的车却使我心生惆怅。如今我们再次举杯,仍然是去年分别的那一天。人生岁月中时常有离别和悲伤,难以避免,但愿我的青丝不会因此变白如雪。如果能与你并肩飞翔,四面八方都不再有分离的时刻。

诗意:
这首诗词表达了男子汉坚毅的品质,但也展示了他们在面对离别和别离时的痛苦和思念之情。诗人通过描绘人生中常见的离别和悲伤,表达了对情人的思念和期望。他希望能与爱人共同飞翔,摆脱分别的痛苦,永远在一起。

赏析:
《走笔送张伯起》以细腻的笔触描绘了男性的刚毅和对离别的感受。诗中的离愁和思念通过比喻和象征的手法表达得深入人心。诗人运用了离别场景、酒宴、歌唱等元素,展现了男子汉内心的纠结和情感的复杂性。诗词中的愿望和希冀流露出人们对于永恒团聚的渴望,同时也展示了生活中不可避免的别离和离别之痛。整首诗抒发了作者对于情感和人生的深思,并通过诗人与读者的共鸣,引起人们对于离别和团聚的共鸣与思考。

走笔送张伯起读音参考

zǒu bǐ sòng zhāng bó qǐ
走笔送张伯起

nán ér gāng cháng yú gǔ tiě, měi dào shāng lí yóu zàn zhé.
男儿刚肠逾古铁,每到伤离犹暂折。
lí xù bù chì luàn jiǎn sī, cái jiǎo zhōng cháng biàn chéng jié.
离绪不啻乱茧丝,才搅衷肠便成结。
yì zuó sòng zi qiū fēng qián, bó jiǔ sān xíng gē shù què.
忆昨送子秋风前,薄酒三行歌数阕。
wǒ gē duō gǎn jiǔ yì xūn, zi chē wèi wǒ sè bù fā.
我歌多感酒易醺,子车为我涩不发。
jīn lái yǔ zi jǔ bié shāng, hái shì qù nián fēn bì rì.
今来与子举别觞,还是去年分臂日。
rén shēng suì suì yǒu lí hèn, zhēng qiǎn lǜ bìn bù wéi xuě.
人生岁岁有离恨,争遣绿鬓不为雪。
ān dé gòng zi bìng yì fēi, sì fāng shàng xià wú shí bié.
安得共子并翼飞,四方上下无时别。

强至诗文推荐

我行平野览秋空,物象吟怀觉两雄。远水有时明返照,疏林无限战西风。京坻相望农收足,庐井多欢岁计充。亦向此时追乐事,归来倒载效山翁。

墙边几树玉参差,照眼幽花冷自宜。香阵晚交风破蕊,粉花朝湿雪融枝。故人消息从谁寄,造物生成似我迟。且慰蹉跎尽诗兴,江楼闲笛不须吹。

幸藉炎蒸力,因迁腐草踪。清宵能自照,暗室肯相容。雨巷幽光晦,风帘乱点重。临书方汝赖,惟恐有鸣蛬。

群居三益友,再拜十年兄。一别长南北,相逢遂死生。泪流添渭水,心折注江城。闻讣悲尤剧,书成仆未行。

有客秋郊旷望中,更凭佳句发才雄。牛羊饱食眠平野,鵰鹗乘时击迅风。倦目几随残照断,汤肠惟藉浊醪充。登临不用频兴感,忧喜能忘是塞翁。

相逢初北阙,并试复南宫。失意春风里,谋归汴水东。行藏他日异,笑语此生空。不挂青云籍,声名野史中。

朔风吹不尽,颢气入无间。市井人喧息,江湖鸟翼顽。酒边惊晚岁,吟外失群山。温室便高卧,明朝任塞关。

公到层轩雪已残,萧林素节晓相看。山融爱日酥千点,地接顽云缟万端。曾有金樽开兔苑,况无铁甲戍桑乾。清风落纸成佳句,身世浑疑在广寒。