范文网 >资料大全 >综合资料 >金浩教我说“人话”

金浩教我说“人话”

挽木琴 分享更新时间:
投诉

金浩教我说“人话”

作者:李林  编辑:林溪

金浩是个外科大夫,但小伙子“靓”得像一个演员。高挑的身材,白白净净的脸上架着一付文绉绉的眼镜,白大褂上衣口袋里插着至少三、四只笔。

金浩为我端来一杯咖啡,我们开始商讨利用临床中的数据开展临床科研的事。我大量使用着诸如:数据采集、数据清洗、数据传输的一些专业词组,还夹杂着PC端、APP、PDF格式等英文词组,似乎不这么说话,就不足以让对方理解我要表达的意思。

金浩静静地听着,等我说完一段,他就会用自己的理解来复述和表达,但从他嘴里出来的全部变成了简单易懂的语句和一些浅显的比喻。比如,他会把“数据”比作“米”,或“西红柿”“白菜”,会把“数据处理”比作“熬粥”或“炒菜”。

我们的商讨很快就结束了。当合上笔记本时,我在想,为什么金浩说话时总会把看似复杂的专业概念简单化、通俗化呢?我不由地问道:“金浩,你为什么总要用生活中的事物来理解专业的概念呢?”金浩笑了:“当医生的没办法,如果我们用医学术语来向患者或患者家属解释病情或治疗方式时,他们十有八九都听不懂,如果听都听不懂,你又如何让他们来配合呢?”

语言是人类交流最重要的工具,社会上常说的“人话”似有贬义,但细想不就是“人能够听懂的话”吗?在金浩身上我明白了一个道理:语言表达的要义首先在于让对方能够“听懂”,所以要学会尽量讲“人话”。

告别金浩时我忽然想起几天前【林溪荐文】中的一个段子,差点没笑出声来,天底下不说“人话”的何止我一个呀!

标签:金浩

金浩教我说“人话”

将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式